For best experience please turn on javascript and use a modern browser!
You are using a browser that is no longer supported by Microsoft. Please upgrade your browser. The site may not present itself correctly if you continue browsing.
In what cultural-historical context is the University Quarter being developed? A detailed analysis of the area’s cultural history was carried out to understand how the area took shape; this is the Cultural-Historical Argumentation report (rapport Cultuurhistorische Onderbouwing). The main angle of this report is the transformations of the area and its gates, courtyards and alleys over the centuries. It provides the argumentation for the steps and proposed modifications in the built environment, which are based on the report’s analysis and conclusions. Chapter 4 of the Strategic Master Plan presents the outline.

Transformations of the area over the centuries.

The southern area has undergone continuous transformation over the centuries. For example, it has a history of courtyards in the 14th and 15th centuries and hospitals or nursing homes (gasthuizen) between the 16th and 19th centuries. It was then taken into use by the UvA and the municipality. There is also a continuation of enduring themes. The complex grew organically and continues to develop right up to our time, adapting itself to modern requirements. This is in contrast to the canal area, which has hardly changed since it was first developed. This ongoing transformation is an interesting, overarching constant in history and is one of the area’s core characteristics.

Core values: Gates, courtyards, alleys 

Monumental core values can also be identified as enduring themes in the University Quarter. These can be summarised as ‘Gates, courtyards, alleys’. This typifies the unique structure of the original, medieval area, in which clear boundaries are coupled with interior circulation and courtyards. This structure has been instrumental in creating the contemplative atmosphere that has been pursued here from the very beginning up to the present day.

See the cultural-historical context in chapter 4 (pp. 32-47 in Dutch)    

See the complete cultural-historical argumentation (in Dutch)